Accueil > Musiciens > Ancien et traduction > PLATEAU Maxime

Mr

PLATEAU Maxime

Anderlecht

Publié: vendredi 22 janvier 2010, par Michel Possoz

Toutes les versions de cet article : [français] [Nederlands]

Maxime Plateau

Nationaliteit : Franse

Ster : Ben je reeds lang in België ?
Ik ben in België aangekomen in november 2002

Ster : Welk is je beroepsactiviteit ?
Ik herstel blaasmuziekinstrumenten.

 Ster : Waar en hoe begon je muziek te spelen ?
Ik begon bij mij in Pierrefonds, dank zij mijn moeder die pianiste en pianoleraar is. Ik startte dus met pianolessen, notenleer, maar dat boeide mij niet zo veel. Later besliste mijn moeder een muziekschool op te richten en daar had ik de keuze onder veel instrumenten. Jtoen ik 10 jaar oud was heb ik er de saxofoon gekozen.

Ster : Waarom en hoe kwam het dat je bariton saxofoon gekozen hebt ?
Alvorens naar België te komen had ik nooit in een bariton saxofoon geblazen. Wanneer ik in België gekomen ben heeft men mij voorgesteld dit instrument te bespelen (ik heb begonnen in Drogenbos in de maatschappij van de Southern Brussels Concert Band waar er reeds veel tenor saxofonen waren). Sedert dien heb ik hem bewaard en ik denk dat ik hem verder zal bewaren.

Ster : Bespeel je ook een ander instrument ?
Door mijn beroep moet ik op gelijk welk instrument kunnen spelen of blazen ! Buiten de saxofoon kan ik tenminste pouet pouet kunnen doen op bijna alle instrumenten.

Ster : Men zegt dat muziek geen grenzen kent. Voel je dat ook ?
Ja, helemaal. Ook wanneer er verschillen bestaan in de manier waarop deze aangeleerd wordt.

Ster : Heb je het nooit ingebeeld, beroepsmuzikant te worden ?
Toen ik 16 jaar was, heeft mijn vader mij gezegd « Je beroep zul je nog 40 jaar moeten uitoefenen. Kies het goed”. Ik heb daaraan sterk nagedacht en er kwamen twee ideeën te voorschijn : ofwel saxofonist zijn ofwel muziekinstrumenten herstellen.
Ik heb mij beslist voor de herstelling.

Ster : Sedert wanneer speel je bij ons, en hoe ben je bij ons gekomen ?
Ik kwam bij jullie in juni 2003. Pierrot, die met mij in Drogenbos speelde, heeft mij gevraagd of het mij zou interesseren met jullie in Evere te komen spelen. In eerste plaats was het voor de reis naar Slovenië. Ik ben dus in de groep gekomen en ik ben er gebleven.

Ster : Voel je jezelf goed in ons midden ?
Ik voel me er heel goed en ik vind dat de door het bestuur geleverde inspanningen ons steeds meer doen benaderen en dit vind ik een uitstekende zaak.

Ster : Speel je ook in een andere groep ?
Ja, ik speel ook in Drogenbos (bij Yves Treuttens) en ook nog in Jette (Dominique Leconte).

Ster : Is de sfeer en de verstandhouding onder de muzikanten zeer verschillend, vergeleken met Frankrijk ?
Neen, het is ongeveer hetzelfde, men vergadert zich voor het vermaak, muziek te spelen en om van dit alles te genieten, ondanks het feit dat er veel minder harmonieën zijn als in België.

Ster : Hoe beleef je de stress dat onze chef uitstraalt tijdens de laatste herhalingen voor een groot concert ?
Tamelijk goed : de laatste herhalingen heb ik graag voor de « ernstige » sfeer die ze uitstralen.

Ster : Zijn er concerten die je liever hebt als andere ?
Ja, de concerten die mij enorm aanspreken zijn deze die plaats vinden in kleine dorpen zoals Bioul, Noville les Bois… dit gevoel dat men komt om zich te vermaken : volgens mij zijn het concerten waar de meeste muzikanten ontspannen zijn.

Ster : Naar welke stijl van muziek luister je het liefst of welke stijl speel je het liefst ?
Ik hou van veel muziekstijlen, klassiek, variëteit, jazz, ook hedendaagse muziek zoals techno en zijn derivaten. Maar voor het ogenblik geef ik de voorkeur aan rock en hard rock van de jaren 80 en 90.

Ster : Heb je a andere hobbies ?
Muziek neemt een groot stuk van mijn leven in beslag maar daarnaast heb ik nog andere activiteiten zoals rolspelen, sociëteitsspelen, tafelspelen (spelen waar kleine figuurtjes zich aanvallen) en ik zit graag voor mijn PC.

Ster : Welk bericht zou je aan de jonge muzikanten van het orkest willen brengen ?
May the force be with you.

P.-S.

Réparavent

Répondre à cet article